
Wednesday, July 2, 2008
“Part of an Age, or All Of Each Day”?

Monday, June 2, 2008
Desperate Lives: Gyals & Gyurls in NYC
Brenda Chester DoHarris is a professor of English at
Back home they dream of escaping to
Throughout all the betrayal (the men in this novel are all shifty-hearted philanderers with few redeeming features) the women – raised in the 50s, you have to think, and taught the propriety of self-restraint – do not respond with palpable gestures of outrage (like, for instance, pouring cups of sorrel on the man’s good, good dress shirts).
The single act of retaliation is carried out by a black woman “with an uptown
Usually the women experience “nausea” and retreat to the bathroom to retch; but they carry inside them like a DNA code a quality that author DoHarris admires: “dogged insistence”; a silent-suffering, survivalist ethic.
The narrator is a graduate student pursuing studies at
There are references, like markers of time passing, to
There is, too, the familiar joke of foreigners who confuse
Even the female sensibility is recast in local imagery. A character, contemplating the law-breaking measures she must take to enter the
There are touches of old century suggestiveness in DoHarris’ prose that fits neatly into her characters’ disposition. At high points of uncertainty her women are often “seized by a strong desire to”. Sexual intimacy is given a romantic old world (or soap opera new world) treatment: “That night in their nakedness, they discovered the delight of each other’s secret places…in the searing heat of their passion.”
A woman comes home to tell the husband she left in
The novel’s main character is an old friend of the narrator, not as educated, from Kitty village back in the 60s. When their paths cross again in 1979 on a subway train – “in the gritty, rumbling underbelly of metropolitan
As with the novels of another writer/professor, David Dabydeen, readers must be patient with the author/narrator expositions on the characters’ culture, their roots, the socio-economic background – the framing of their idiosyncratic world, so that uninformed readers can get the big, widescreen picture.
As it moves along
Ipod-toting younger readers swimming lazily through this DoHarris novel need to brace themselves for this kind of contextual undertow.
Against their wish, you suspect, her women are asked to lug a lot of extra baggage, for page after page, from village to city. They’re helped along by the narrator’s earnest voice-over, for Professor DoHarris feels a lot of “explaining” is necessary about their choices, their constantly victimized state. In a tough, masculinized world the narratives of struggling Guyanese women, their longing for security & family wholeness, are after all very serious business.
Contact with other ethnics in
Near the end of the novel there’s a brief report – a remnant dropped in as if half-remembered – on the fate of the East Indian woman, Druppatie, who’s unlucky in cross-cultural love.
What happens to migrant women dreaming and working illegally in
Still – and despite the sentimental untidiness of its closing pages – Calabash Parkway should find a sisterhood of supportive readers. Its implanted pedagogical “themes” make a strong case for the respect and commitment its characters crave. (On the other hand, under the weight of its own affirmative goals, it might have sunk already into that ocean of the all too familiar, the nothing new.)
To all the love-scarred Guyanese women adrift out there – Agatha, Gwennie Brathwaite, Eunice, Doreen, Evadne, Evadne’s Nennen, Jennifer, Samantha, Drupattie – if you can find time to read it, this book’s for you, too.
Book Reviewed:
Saturday, May 3, 2008
For the Old Guys, Old Ghosts
“We are never where we are, but somewhere else”
- Derek Walcott, “In
In
It was also a time of pitiless oppression; but for those who miss “the old ghosts” there’s a convenient amnesia about that; and the torture of political prisoners in those prisons near the presidential palace.
This longing for harsh but quieter times, the column suggests, is fuelled by a “nostalgia for the strong hand”. A “voodoo master” hougan, it’s also reported, has returned from the
“Looking back” for many Guyanese can assume bitter, uncompromising forms. Something about the way newspaper columns routinely demonise the years of “the strong hand” (Burnham) or pine for the integrity of “the good heart” (Jagan) reveals how deeply unforgiving and irreparable the fault lines of thinking (about colonial politics) still run.
Through the mind’s back windows (where we gaze and wonder what the future holds) many Guyanese – young, worried or ambitious – still prefer “looking out”; still dream of moving away, using metaphysical sea ports if necessary. Migration from our shores – with its feverish planning, its promise of “freedom” from those phantoms of terror at night, and the precariousness of wage-earning each day – has been described as “one of the healthiest” per capita in the world.
Once overseas – huddled for security, and content with “looking on” from the margins – there’s the compelling wish with the passing of years to “give back” to the old country. Gifts and sentiments are packed tight in barrels or remittances, poetry or social commentary. Recent fiction by some of our overseas-based authors could be read as “give back” memory-based narratives, intended for “those whom we first [knew and] loved”.
Godfrey Chin is not a literary man. His book, Nostalgias (2007), a sentiment-loosening compilation, is written with infectious enthusiasm mainly for Guyanese old-timers, settled or adrift in unfamiliar spaces; in
The book is chock full of tiny descriptions, most of it familiar stuff; and it’s fizzy with name dropping – names of people, names of places, names of nicknames, of foods, rituals, discos, songs, cultural totems, social events, street characters, sports personalities.
There’s so much naming, what some might recall as the coastal-choked, youth-wasted days – trapped in “an infinity of endeavour”, as Derek Walcott might say – are sorted and wrapped like confectionery for the reader. If, by chance, you grew up outside
Housing the nation’s historical memories has always been a thorny issue. Decades of indifference and neglect had resulted in crumbling and serious loss at the old Archives. An article recently In Stabroek News questioned the seriousness and intent of the resource managers in the shiny new building on
It expressed the hope that facilities for a sound archive there would be used to capture “for posterity” the voices of our past leaders, their pronouncements at important milestones in the nation’s history.
Sound archives might also preserve the days when radio funneled the world into our lives. Beside the radio voices making history, one could hear again the voices of ordinary folk talking about their lives, the radio programs and the music they listened to. Chin’s Nostalgias reminds us how bare our sound archive shelves might be when it comes to music.
Unlike, say, Jamaica where one reggae song could link emotions & lives to specific decades of homegrown creativity, our music reservoirs for the most part were filled from dawn to midnight with imported sound: Mohammed Rafi (syrupy but ethnic-soothing) at sunrise; through an assortment of island or (US) pop, or Country & Western, and dreary servings of Euro-Sunday sounds; to Jim Reeves (deep-voiced and syrupy) at sunset.
Beside the sound archive, one imagines a gallery of visuals. A call has gone out for Guyanese to send home photo memorabilia of the old days which could be studied for clues to how people coped every day with colonial life. In Chin’s Nostalgias, among the pics of family and city life, there are two photos worth a thousand and one words.
One of the Botanic Gardens in the 50s, back when it was proudly maintained, when its Edenic, ordered beauty was a powerful attraction for Guianese on Sundays, a place for the spirit to getaway from the dusty yard and “the smell of history”. And a photo of the old
Chin’s Nostalgias is a generous-hearted effort at “preserving golden memories”. He knows the date and the hour when the paradise that was his
“In the next 25-30 years,” he continues confidently, “300,000 would flee their homeland.”
Chin can be forgiven his flyover views. “Carpe diem!” he says, had been his guiding motto in those colonial years. True to his word, Nostalgias is a stirring metemgee of day-seasoning, with humour and spice and all things nice. Nothing too “deep” or too disturbing to spoil reader pleasure. (There’s a moving tribute to Dr. Walter Chin – “a devoted patriot…a legend in his time” – which might set some readers off in search of at least a passing reference to Dr. Walter Rodney).
Nor is it too probing. An observation of the “right-angled streets” in
Memory – the opiate of the transplanted masses, you could say; or their educated reps – remains the most swollen part of our nation’s intelligence. With our future still in the hands of international funding forces, you could enter, through columns in G/town’s press, retro rooms that encourage readers of Stabroek News, for instance, to think about the travel observations of Schomburgk, explorer of Guiana’s interior; or those anniversary messages in the Guyana Chronicle that feed the faithful by, for instance, hailing Dr. Cheddi Jagan as more virtuous and heroic than anyone before and after
You could follow along as some pot-stirring writer takes you back to his favorite cauldron of upheaval & loss – the slave rebellions, the anti-colonial 50s, the Burnham 80s. Either way, while the truth & its complexity stays submerged for now, argument and counter-argument about victories & villains in
Given Chin’s sunny disposition it would be mean-spirited to rain on his Nostalgias – unedited and snippety as they look on the page. Like 45 or 78 rpm vinyls his old days collection seems very important and precious to him. They provide the only clues to how Chin himself is doing these days, so many years & miles away.
All told, Nostalgias offers a cozy, cheerful message to older Guyanese in the diaspora (their reading habits intact), who never quite severed ties; who on snowbound days might welcome the company of ghosts; or conversations in any form that brings them full circle to their halcyon growing-up years.
The message is this: the rootless life is not your fate; you can go home again. Climb out that basement, dust off the old identity. As it grows late in your remaining afternoons, you can reconnect your beginnings and end. No “give back” patriotism required. In this book you could skip pages, and still enjoy the flight.
Yes, comrades, through the mulch of time, gather ye rosebuds.
Book Reviewed: Nostalgias: Godfrey Chin: CKP Publishing:
Wednesday, April 16, 2008
Poem by Brian Chan
To A Trapped Lioness
Even in his sleep beside you,
your mate you can hear pacing his
rage-carpeted cage of snoring
vanity whose bars and sharp blades
of light stabbing through them are all
equally his own mind trying
to erase, and not, its tyranny
over his every breath and stamp.
Beware of feeding him your blood
and milk of your still-flowing breast.
Such food both pacifies and fills
him with despair as it keeps him
every day waking to become
his fear that his cage will, and not,
fade. Let pride to its need of love learn
to kneel, or gnaw itself to death.
From Gift of Screws © Brian Chan
Monday, March 31, 2008
Anatomy of a Marriage (1920s Georgetown)
A newspaper columnist in
The Queenstown part of the city was apparently not fully developed at the time. From a home on
Residents hired gardeners to tend all those blossoms. New
The aesthetic order of the city has crumbled over decades; parcels of dilapidation and vacant grassy lots remain. New fire-proof structures tower over old eyesores, and new residents moving in have established a kind of equal opportunity ethos. On
You could argue these are buoyant signs of post-Independence development in the city; a messy kind of free for all residential zoning that disdains old vestiges of colonial respectability, even as a new moneyed and political class finds greener pastures elsewhere, with finer prospects of manicured grass on which to build.
Today minivans take short cuts through Queenstown’s narrow, quiet streets, honking in anticipation at evening strollers. And Bastiani (“the undertaker” in Heath’s novel) has long gone, as is the smell of horse manure from the shed housing his funeral carriages; his
But colonial Queenstown was where Roy Heath moved his 1920s characters, Armstrong & his wife Gladys, in From the Heat of the Day; the old Queenstown with alleyways well-maintained by “men spraying the gutter-water with cisterns of oil”. Heath examines what happens when their marriage falls apart in the
The flush of romance in the marriage wears off after two years and two children. As early as page 20, an inexplicable “rift” develops. Gladys Armstrong, a woman of healthy appetite, faithful and pledged “to breed and obey”, cannot understand what she’s doing wrong. Suddenly she must cope with “a wave of irritability that seemed to have no cause” sweeping over her husband.
Armstrong is doing very well; he gains promotion to Post Master at a
Beneath the first emotional awkwardness that blossomed into love, Heath suggests their marital union was seasoned in sexual desire. Gladys Armstrong recalls “the sweetness of copulation which became for her the heart of their marriage”. What she finds unbearable is the coldness of her bed at night.
Heath offers her no religious faith as solace; she doesn’t consider returning to her father’s home; she chooses the long-suffering wait for her husband’s isolation to end, absorbing his “outbursts” and deflecting his irritability.
Armstrong is himself somewhat mystified at the downturn of his marriage. He considers procuring a mistress, but Heath gives him a “conscience” that reproaches him for contemplating this move. He blames his wife’s “passivity”; he notices “her thighs becoming thick, and her breasts flabby”. He is sufficiently intelligent to reflect on what’s taking place, but libidinal priorities overwhelm his thinking. Most nights he stumbles home sullen and inebriated, sometimes slipping into the servant’s room; the barely literate girl is too powerless to fend him off.
He turns to houses of prostitution, pouring out his soul to a young woman (being careful to gloss over details); her response is so “insensitive” he leaves the room. A good friend with similar marriage woes offers sympathy and conversation. Key to his stimulus plan for his faltering
Armstrong’s conversations with himself stir a hive of self-pity and class anxiety. He had plucked Gladys from a well-to-do, genteel household respected for its piano playing, embroidery and sketching. He could have done a lot worse; he could have settled for a woman from his village in Agricola, “one of them big-batty women with powerful build who kian’ tell a piano from a violin.”
A dramatic layer is added to the novel through inquisitive visits paid by Armstrong’s sister in law. Armstrong’s own sister distracts him with argument over family inheritance after their father dies. These developments deepen Armstrong’s introspection. He begins to think he might have married above his station; he suspects he’s being constantly “judged” by his wife’s family, viewed as “an intruder”, a man lacking in adequate “background”.
To compound his dilemma, the colony is plunged into economic turmoil. The collapse of the sugar market starts the spread of fear among workers. There’s talk of “retrenchment” (a word as frightening then as “recession” today) among Civil Service employees, and though Armstrong hangs on his job security eventually falls victim to budget cuts.
Gladys responds with determined, belt-tightening courage; the servant girl is let go. Gladys holds fast to her vows of love and till-death, cutting back on personal nutrition, hoping her sacrifices would jolt Armstrong out of self-absorption.
Just when you wonder how much longer she can sustain her struggle with the inexplicable, she fades away. Heath’s prose seizes the moment to go maudlin & manipulative; paragraphs depict scenes of the husband’s grieving disbelief: “Armstrong drew up a chair and sat by the door of the room in which his wife lay.” Suddenly, thinking she might still be alive, he rushes off to find a doctor to confirm again her death. Images of remorse pile up: “the tears trickled through his fingers, down his chin to fall on to his shirt.” And after the funeral, “desolation in his heart”.
Heath is not a stern moralist, but the school-teacher side of him sometimes nudges the storyteller to dispense “lessons”, like first steps to mature thinking; or set up characters for reader sympathy or reproach. Some hearts will ache with Gladys’; Armstrong’s behavior might repulse or dismay.
Still, with subtle tracking and shading of his characters’ emotional shifts, Heath hints at encouraging news inside this extraordinary marriage. Stoically coping but privately wailing, Gladys’ commitment to her vows strikes the reader as fierce but not entirely thoughtless. And Armstrong comes across as a selfish though not callously uncaring individual, a notch or two above other men in the colony who cease quickly to care.
Heath suggests that marital relations in those constricted days were often no more than self-serving arrangements that followed a pattern of fated & faithless expectations. As Gladys mused: “Things were just so. There was a sky and an earth; there was the wind and the sun; and there was marriage.”
A comforting context could be found in the old assertion that the marriage vow in 20s Guiana – a fragile thing celebrated in logies and villages in an expense of ritual & spirits – did not always sublimate the pain & rage (and sense of fleeting mortality) left over from harsh colonial regimens. In the circumstances women dared to dream of happiness; men bared swords and plundered; the libido ruled. Children like molasses from sweet cane were often the byproducts of unbridled passion – and lucky souls if cherished in extended-family folk ways.
The modern reader might wish for deeper psychological insights. Heath prefers simply to present (what we can take as) the conventional 1920s understanding of how marriages unravelled: irritability, silence, drinking, outbursts; starved goodness, the cold bed; long-suffering female bewilderment, the male impulse to roam outside the roost.
From the Heat of the Day is the first in a trilogy of novels. Old
Heath’s 1920s
Book Reviewed: From the Heat of the Day (“The Armstrong Trilogy”): Persea Books,
Tuesday, March 4, 2008
Useful Retro Specs
Shadows Round the Moon (1990) the last book released by Guyanese author Roy Heath is described perhaps for marketing purposes as his “Caribbean Memoirs”. In fact, its range is limited to
Heath takes his time scaffolding these memoirs (at page 70 he’s not yet 10 years old). “Whilst still a small child” he writes, “ I always felt that I belonged to a group larger than the family…This feeling of belonging, the notion of the larger family, was very strong and, as I know now, a source of confidence in case of destitution.”
His great grandfather came from the
There were August holiday visits to relatives in
You could create a profile of Heath as a man of mixed-race origins, bred and nurtured in Demerara, who somehow remained unaffected by colonial or plantation depredations. In fact, so circumscribed was his living environment readers will barely notice the overarching management role of the imperial power in these memoirs.
There is reference to the pervasive American presence at the airbase during World War II, and the social aftermath when the war ended. The riots at Enmore were happening round about the time Heath was getting ready to depart. He recalls “meetings of the People’s Progressive Party under the lamplight at street corners”; but what stands out in his memory at that time is “a reduction of daily funeral processions” which he links to a sustained DDT campaign to rid the colony of malaria.
Heath’s fiction conveys none of that anguish of being transplanted and culturally denuded. His feeling of “belonging”, he says, extended no further back than his maternal grandparents. The major life hazards were more indigenous and persistent – disease, poverty and destitution. As Heath looks back, the reader discerns the importance of
Shadows revisits his growth to young manhood and the swarming influence of family and relatives in those early years. Pivotal to his growth were a multi-talented uncle, a G/town school friend, several self-made men he encountered who took pride in their knowledge. Plus the streets he walked, the neighborhoods he lived in and the ethnic-varied behaviors he observed outside the city.
An intriguing revelation is his young man’s transgressive interest in city brothels and the forbidden pleasures of
The book ends with his departure for
He recalls the friendly advice of a Clerk at the Crosbie Courts (a Mr. U) who said to him one day “Once we find a solution to our material wants we will have penetrated the forest only to be faced with the desert”. There’s a modesty (at least that resistant colonial strain of modesty) and a complacent tone about the Roy Heath narrative that suggests this: for all his achievements (novelist, teacher, poet, fluent in French and German, barrister-at-law) he may have decided to pitch his tent in a clearing closer to the forest; choosing difficult but reachable goals over trailblazing aspirations; and settling as a writer for an elegantly dressed prose more likely to engage ordinary readers than attract the vocabulary of scholarship.
But in his pursuit of migrant success how, you might still wonder, did the possibility of a writer’s vocation emerge? How did he, a man from the colonies, fire up those engines, sustain the focus to produce eight respectfully received works of fiction?
His first novel was published in 1974, almost 20 years after he arrived in
His novels, he points out, were inspired by the exceptional circumstances of his personal life. His fiction characters are grounded in genuine observations of his colonial neighbourhoods and in the reading habits he acquired in
Shadows Round The Moon offers spare glimpses of
In that simpler time when generalizations were admissible Heath notes, in reference to East Indians, “the powerful undertow behind their passive conduct and outward display of prayer flags”. And the
Georgetown then was a society of blossoming prejudice, race jostling with race but finding accommodation, where a mother from a family “with background” would guard her daughter against undesirables (“I don’t allow her to mix.”) But harsh material deprivation (brought on by a 30% unemployment among working people) “threw up characteristic relationships of dependency”. Heath suggests that the Guyanese generosity of spirit (often described as “Guyanese hospitality”) might serve to camouflage a vulnerability too easily exploited by more ruthless Guyanese. One whiff of that vulnerability could flare the nostrils of the brute.
Shadows Round the Moon brings pleasing closure to the unspectacular yet very productive writing career of author Roy Heath. As a model of personal development his coming-of-age-and-leaving-home narrative might inspire new “searching” generations. They could look into his memories and discover residues of colonial fractures and behaviours still active in our nation’s culture; traces of the old fears (disease & destitution), the old response to tribal violence (platitudes & a pity that quickly hardens to posture); the old ambivalence about “belonging”; and – when the spirit senses prison or desert in the air – recourse to flight & reinvention.
As our troubled nation unwittingly rolls back its future to the colonial years when a one-eyed, intransigent directorate had to face up to incendiary and sometimes unspeakable acts of challenge, one hopes Shadows Round the Moon remains available on Georgetown bookshelves and on internet websites, alongside the CDs, the videos and the wishy produce of folk nostalgia now selling like hotcakes and boil channa.
Book Reviewed: Shadows Round The Moon: Roy Heath: Flamingo:
Friday, February 15, 2008
The Hangmaiden’s Tale
King-Aribisala (“All my writings are dedicated to God.”) was born in
The journey motif is integral to this kind of novel. This time in place of the middle passage or the kali-pani or the overcrowded barracoons, an airline flight takes the central character from
In this day and age you’d think there’d be abundant literature in libraries to satisfy this wanting. Unhappily
The moment in history that fascinates the narrator is the last slave insurrection in Demerara in 1823. “Whites were murdered in their beds and as they walked. Slaves were executed. Blood ran. The militia was brought in to restore order and a curfew imposed on the colony. But it was the last slave revolt. The emancipation of slaves became a reality. I am that reality.” So much action packed into one historical moment was apparently too rich for the narrator’s blood. And (post-Burnham)
To make the central character more interesting King-Aribisala converts her into a writer. In the writer’s head there’s a cast of characters; her subject is the 1823 slave revolt; a title, “Three Blind Mice”, is set. But the narrator/writer can’t get the book started. The trip to
After hurried pre-ambling pages The Hangman’s Game takes off and elevates itself to higher ambition: it will be “a drama of
The narratives are told in alternating chapters. At some point they’re expected to merge into one sulphurous glow of a long traveled for “fusion”. But King-Aribisala’s prose has a first-time earnest grind about it. David Dabydeen working in similar plantation territory revitalized his Indian labourers in orhnis of mellifluous sentences. King-Aribisala displays neither his poetic gifts, nor his flair for designing scenes that shimmer within enriched contextual commentary.
In The Hangman’s Game Quamina (“He had been a good husband. Unlike so many he did not sleep with other women. His real woman was the desire for freedom.”) runs away for the second time only to be captured in this overwrought line: “Quamina gasped at the length-stretchedness of the land, the openness of the sky.” You imagine him swearing and waving his machete in fury at the author for ensnaring him that way.
He is rewarded later with sentences of clean, cinematic slave action: “He turned around just in time to see a white youth drawing a sword. He threw his machete aiming at the man’s chest and the youth fell with the blade still in him. He cried for mercy and Quamina extracted his weapon and stood watching the blood spread over the man’s shirt.”
Other characters on the Demerara side struggle to intrigue us anew. You hear them speak a kind of functional playhouse talk; you see them in hitherto unrecorded positions (Governor Murrain, assisted by the fat slave woman, Auntie Lou, strips and relieves himself in a posy – “a chamber pot made of fine white porcelain” – before going to bed). King-Aribisala has evidently done her research and you turn the page thinking, yeah, she’s probably got that right; colonizer and colonized probably said this or did that to each other.
Contemporary
At one point, amazingly for new arrivals, the narrator’s husband garners an invitation to a dinner party at
Midway through the novel spasms of disarray, which could easily be mistaken for “complexity”, threaten to undermine its structure. Errant musings, fragments, sketchy scenes & conversations, one white page with seven words (“Turn the page. / I turn the page.”) and a smug evangelic lyricism creep into the narratives. Not sure where to turn in a
Her narrator is invited again to a
There may be some extractable meaning in all this – that intended “fusion of histories”, like a bridge over troubled nations – but King-Aribisala’s prose, trodding hoof by pained hoof, squishes too much knowable sentiment out of all the upturned humanity. Holding on to frayed narrative ends (or wondering what eventually happens to our fortunate travelers) could tax the patience of some readers.
For the Guyanese reader enchanted with fictions of cultural separation & spiritual hungers, or just wanting to escape a Demerara of untouchable new governors and anarchic roadways, A Hangman’s Game might serve well their getaway needs. (On the back cover author George Lamming considers this novel “a superb work of fiction kept alive page after page by this writer’s subtle and sophisticated historical imagination”.)
Ms Karen King-Aribisala, it appears, has written a second book, mixing poetry and prose, in which she “transposes” Chaucer’s “Canterbury Tales” to modern-day
Gather ye rosebuds.
Book Reviewed: The Hangman’s Game: Karen King-Aribisala: Peepal Tree Press: